Поиски волшебного ребенка
Помоги ему, помоги,
Малышу, забытому всеми,
Он блуждает, подобно тени,
По пустынным улицам города,
И, наверное, дрогнет от холода,
Не встречая доброй души.
Помни о малыше,
Бессловесный, тихий, запуганный,
Молчаливый, безмолвный, поруганный,
Он, согнувшись, сидит в уголке.
Исцели его, исцели!
Опасный, дикий, бесчувственный,
Одинокий, никем необузданный,
Заперт крепко в своей тюрьме.
Малыша мы должны спасти!
Он испуган до дрожи кошмарами,
Измученный и затравленный,
Исстрадавшийся, каждым раненный,
Он не сможет выход найти.
Мы должны его отыскать,
Святого, бесстрашного, резвого,
Вечного и божественного,
Светлого, как звезда,
Чистого, как небеса,
Сильного, как рука,
Что протянута сквозь тишину,
Расстояние, боль и страх
К одинокому малышу,
Живущему в каждом из нас.
Бонни Шоу (1996)
Воспроизведено с разрешения автора, Бонни Шоу, доктора философии, Солт-Лейк-Сити, Юта, перевод К. Евдокимовой
Примером осознания трагичности служит Бодхисаттва и Будда Сострадания, Авалокитешвара (санскр.) или Ченрези (тибет.), наиболее популярное божество в Тибете и самое известное на Западе. «Чен» означает «глаз», «ре» – «продолжительность», а «зи» значит «смотреть». Таким образом, Ченрези – тот, кто постоянно взирает на все живые существа с состраданием. С точки зрения абсолюта, Ченрези не был рожден и существует вечно, он представляет собой «пробужденную природу разума каждого существа, любовь и сострадание, извечно присутствующие в дхармакайя» (Ринпоче, 1991). С точки зрения относительности, его проявление имело свое начало в мире явлений.
Рис. 1. Тысячерукий Ченрези (тибет.) Авалокитешвара (санскр.), Катманду, Непал. Фото Бернда Шулера, воспроизведено с разрешения правообладателя
Будда Безграничного Света, Амитхаба, пожелал, чтобы божества проявлялись в форме людей, чтобы помогать живым существам, и Черензи пообещал поступать так. Однако, спустя много кальп[20], он утратил силу духа и захотел найти упокоение в нирване. Нарушив обещание, данное Амитхабе, он разбился на тысячи осколков и ощутил сильнейшие муки, но Амитхаба восстановил тело Ченрези, дав ему одиннадцать лиц, тысячу рук, подобных тысяче спиц в колесе Монарха Вселенной, и тысячу глаз, символизирующих тысячу будд текущей кальпы. Ченрези также изображается с двумя или четырьмя руками. Амитхаба попросил Ченрези снова дать ему обещание облегчать страдания всех существ с еще бо?льшим рвением и передал ему шестисложную мантру «Ом Мани Падме Хум», известную как Король Мантр. Внешность Ченрези символизирует его проявленную сущность и может стать выражением пробуждения, от которого неотделим наш разум. Другими словами, его видимое воплощение помогает нам воззвать, посредством самоопределения, к той любви и состраданию, что заложены в нас и лишь ждут, чтобы раскрыться. Проявление Ченрези не ограничивается Тибетом, Востоком или буддизмом. Любой, чьим сердцем движет любовь и сострадание, кто служит другим, не ища личной выгоды, обнаруживает присутствие Ченрези и обретает благо, произнося мантру «Ом Мани Падме Хум».