Традиции старого Китая
Традиции старого Китая
Рогова Светлана
Красный цвет – цвет восходящего Солнца, дающего жизнь, цвет свадебного костюма невесты в Китае и цвет повязки, которую повязывали беременной и роженице на голову.
Ребёнка обмывали только через три дня после рождения, так как считалось, что если малыш прожил эти три дня, то у него есть надежда выжить. Для купания специально приходила повитуха, принимавшая роды. В особый тазик кидали деньги, арахис и несколько куриных яиц. В Китае куриные яйца дарят молодым супругам и молодой маме с пожеланиями большого и здорового потомства. Ребёнка обмывали, поливая его настоем полыни и акации, и особенно прогревали темечко и суставы. Дёсны протирали зелёным чаем. При этом плач ребёнка, так называемый крик из таза, считался счастливым предзнаменованием.
Через месяц устраивали праздник полного месяца. Молодой маме можно было заняться своими повседневными делами, а ребёнок проходил ещё один важный этап своей жизни: после месяца понижалась вероятность его смерти. Очень много внимания уделялось поведению и внешности малыша. Бугорок между бровями говорил о мудрости. Толстые мочки – о благополучии. Ребёнка как можно раньше старались научить есть палочками, ведь искусное владение палочками развивает пальчики, а это – залог сообразительности и ума. Если маленький ребёнок часто хватался за свои ступни, то говорили, что растёт послушный малыш, который будет следовать советам своих родителей. Надсадный и долгий плач ребёнка воспринимался как предвестник несчастий. Если малыш часто плакал или болел, родители развешивали по всей округе листы бумаги с именем ребёнка, чтобы прохожие могли прочесть вслух его имя, что, согласно поверию, придавало ребёнку силы и обеспечивало ему лёгкую жизнь в будущем. Китайцы считают, что хвороба и нечисть проникают в ребёнка через пупок, поэтому его тщательно закрывают.
Детям в старом Китае часто давали неблагозвучные имена, чтобы обмануть злых духов, которые, польстившись на красивое имя, могли забрать ребёнка. Мальчику в раннем детстве вдевали серьгу в ухо, чтобы злые духи думали, что это девочка – на них спрос меньше.
Китайцы отмечали и сто дней со дня рождения ребёнка. В этот день полагалось ходить к прорицателю, чтобы тот предсказал судьбу ребёнка. Со ста соседей собирали по одной разноцветной нитке, из которых свивали тонкий шнурок. Этот шнурок вешали на шею малыша как оберег. Амулетами служили также различные подушечки, сшитые в виде фигурок животных, обычно тигров. Считалось, что они отгоняют злых духов во время детского сна. В Китае и до сих пор дети носят шапочки с ушками в виде звериных мордашек.
В китайских семьях с древности и до наших дней самым желанным и счастливым событием было рождение сына – наследника и помощника. Традиции предписывали иметь много детей. Начиная с Конфуция и до Мао, традиции оставались нерушимы, однако приближающееся к миллиардной отметке население заставило отцов государства призадуматься… С середины 70-х годов прошлого столетия в Китае была введена политика ограничения рождаемости.
Основные меры этой политики – поощрение поздних браков, поздних родов и провозглашение девиза «одна супружеская пара – один ребёнок». Второй ребёнок лишался многих льгот. Например, высшего образования, дополнительных дотаций в школе – на рис, муку и масло. Его родителей могли понизить и в должности.
С подъёмом экономического благосостояния в Китае в конце 80-х годов прошлого столетия рождение второго ребёнка у обеспеченных родителей не редкость. Особенно это распространено в прибрежных южных районах, в Шанхае, Гуанчжоу и Пекине, а также в семьях работников крупных фирм, которые без ущерба для семейного бюджета могут направить ребёнка обучаться за границу. Сейчас в западных, юго-западных и центральных сельских малонаселённых районах правительство КНР ослабляет политику ограничения рождаемости и позволяет крестьянским семьям иметь второго ребёнка. Льготы также распространяются и на малочисленные народности Юго-западного Китая, население которого составляет всего несколько тысяч человек.
Местными комитетами по планированию семьи и рождаемости ведётся большая разъяснительная работа, особенно в отдалённых сельских районах, где родители нередко нарушают правила, ограничивающие рождаемость. На виновников налагаются большие штрафы. А штрафом крестьянина не возьмёшь, да и лишать его особо нечего, вот и появляются в семьях и третьи, и четвёртые дети. Очень часто в таких районах можно увидеть плакаты с изображением молодой мамы с розовощёким карапузом на руках и лозунгами типа «Рожай позже, да лучше». В тех районах, где ещё недавно случались умерщвления новорождённых девочек, встречаются плакаты с надписями: «Девочка – будущая мать защитников отечества».
По данным ЮНЕСКО, в Китае насчитывается около трёх миллионов «неучтённых» детей, родители которых живут в отдалённых районах либо часто перебираются с места на место.
Ребёнок в современной китайской семье – «маленький император». Достаточно часто это маленькое существо превращается в тирана для всей семьи.
Для того чтобы завести ребёнка, в Китае требуется разрешение местного комитета по планированию семьи и рождаемости. Возраст вступления в брак для женщин – 22 года, для мужчин – 24 года. Получив у себя на работе разрешение на брак, пройдя медицинскую комиссию и собеседование в домовом комитете, можно играть свадьбу. Чтобы завести малыша, родители должны обратиться в местный комитет, где их зарегистрируют, выпишут удостоверение с указанием срока (обычно год), когда можно зачать ребёнка. Если не успели – процедура повторяется вновь. Несмотря на такую строгую политику, в Китае, как и в других странах, достаточно часто встречаются и ранние браки, и незаконнорождённые дети, и матери-одиночки.
Китайцы очень любят детей. Недаром в старом Китае страшным оскорблением считалось пожелать человеку бездетности. Иметь много детей и большую семью предписывалось учением Конфуция ещё с незапамятных времён. И даже иероглиф, обозначающий слово «хорошо», состоит из двух частей-символов: женщина и ребёнок.Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Завоевание Старого Света
Завоевание Старого Света На этой декоративной миссии табак мог бы и остановиться. Курение его не сразу стало популярным — в промышленных количествах он не выращивался, а курили его в основном бедняки и портовые грузчики.Большую роль в дальнейшем распространении табака
ПРИЛОЖЕНИЕ I. ТРАДИЦИИ АА
ПРИЛОЖЕНИЕ I. ТРАДИЦИИ АА Те, кто вступили в Сообщество Анонимных Алкоголиков, ощутили, что значит сделать выбор между постоянной мукой и трезвостью, а нередко – между жизнью и смертью. Точно таким же образом Содружество АА может принести пользу огромному количеству
Традиции
Традиции Типология — не новая наука. В сакральных книгах и античной мифологии существует целостная система символических типов. Каждый бог представляет определённые функции, соответствующие природе и социуму. Когда жившие в античные времена люди хотели создать
Традиции
Традиции - Гомеопатия — это ужасный термин (????? — страдание, ??????— подобный), которым мы обязаны пользоваться, несмотря на его нелепую этимологическую конструкцию и ошибочную орфографию, из уважения к его гениальному автору — Самуилу Ганеману.Гомеотерапия — лечение
Новости из Китая
Новости из Китая «Атлас смертности от рака в Китайской Народной Республике» интересовал меня всегда. В нем показано распределение по стране различных типов рака. Например, карта рака легких показывает, что болезнь концентрируется преимущественно в городах (что
7. ТРАДИЦИИ ВОСТОКА
7. ТРАДИЦИИ ВОСТОКА Идея раздельного питания не взялась из воздуха, – в той или иной форме раздельное питание существовало всегда. Примером интуитивного применения принципа раздельного питания служат древние восточные культуры – Китай и Индия – где проблемам
Наследство Китая и Индии
Наследство Китая и Индии Китайская академия народной медицины сделала вывод, что акупунктура возникла здесь по меньшей мере 10 тысяч лет назад, а ручной массаж – и того раньше.В манускрипте 2698 г. до н. э. – книге «Конг-фу» («Искусство человека») не только подробно
Часть II Мудрость Китая и ваш дом
Часть II Мудрость Китая и ваш дом Будучи вне дома, держите себя так., словно вы принимаете почетных гостей. Пользуясь услугами людей, ведите себя так, словно совершаете торжественный обряд. Не делайте другим того, чего себе не пожелаете. Тогда ни в государстве, ни в семье не
Чайная церемония Китая
Чайная церемония Китая О чае и чайной церемонии в Китае рассказывают дошедшие до наших дней трактаты, а также сочинения древних поэтов, которые посвятили чудесному напитку вдохновенные оды и баллады, воспели его удивительные качества в песнях и стихах. Наиболее
Дар Традиции
Дар Традиции В последнее время для психопрофилактики и гигиены, поддержания физического и психического здоровья начинают широко применяться немедикаментозные методы, опирающиеся на богатый опыт традиционных гимнастик Запада и Востока. Среди них достойное место
Рассказ старого банщика
Рассказ старого банщика Теперь пришла пора помыться. И это тоже надо делать умеючи. Много любопытного рассказал мне один из старейших работников Сандуновских бань Сергей Данилович Агафонов. Данилыч, как называли его посетители, видел на горячем полке и мхатовца Ивана
Рассказ старого банщика
Рассказ старого банщика Попарились, помассировались, поплескались в воде. Но банная одиссея еще не завершена. Физиологический (и, разумеется, гигиенический) эффект бани будет неполным, если как следует не помоетесь с мочалкой и мылом. И тут тоже есть свои правила.Много
Лабиринт старого колдуна
Лабиринт старого колдуна Написав эту историю, я не стану клясться в кристальной правдивости того, о чем я здесь расскажу, хотя прекрасно понимаю, что то, о чем я пишу, на первый взгляд не поддается никакому объяснению, но и не рассказать то, что мне случайно выпало узнать, я