Глава 4 Сила приходит с Востока
Глава 4
Сила приходит с Востока
Полагаю, что не удивлю вас, мои прекрасные читатели, если признаюсь в своем глубоком уважении к восточной культуре и медицине. Увлечение фэн-шуй изменило всю мою, да теперь и не только мою жизнь. Каждый следующий шаг познания приносит новые открытия и новые радости. Совсем недавно, например, я была в весьма респектабельном научном медицинском институте, где доктора и кандидаты медицинских наук, профессора медицины, в том числе и из Военно-медицинской академии, широко применяют в практике восточную теорию пяти элементов.
Не может не вызывать восхищения и уважения независимость, оригинальность и незыблемость мировоззрения китайских врачей, которые достигают великолепных результатов. Знаете ли вы, что для китайского врача совершенно естественно поставить точный диагноз за 5–10 минут, не прибегая к рентгену, анализу крови и к другим так называемым традиционным методам? Ему вполне достаточно прослушать пульс, заглянуть пациенту в рот и в глаза, и он совершенно точно говорит, что у человека болит. А главное – почему болит и что с этим делать.
Как-то в Лос-Анджелесе я попала на прием к китайскому доктору. Он выписал мне лекарство, и я пришла в китайскую аптеку и подала рецепт, сплошь исписанный иероглифами, аптекарю, который (аптекарь) был весь пропитан запахом женьшеня. Тот быстро принялся за дело. Из бесчисленных ящичков он стал насыпать мне в пакетики сушеных рачков, морских коньков, гусениц (я серьезно), ракушки и сушеные травки. Все было хорошо до того момента, пока китаец не зачерпнул в очередной раз щедрую пригоршню того, на что я уже не смогла не отреагировать испуганным возгласом. Это были большие черные сушеные жуки! В ответ на мои протесты китаец расплылся в хитрой и довольной улыбке и сказал: «It is good for you!» («Это полезно для тебя»). После чего надел очки, еще раз проверил содержание рецепта и заменил гигантских жуков на что-то другое. Потом я поняла, что это был своеобразный китайский юмор. Кстати, эта невероятная смесь из рачков и травок помогла, что подтвердили традиционные анализы. Вот такая история про китайцев и жучков.
После этого я прониклась глубоким доверием к китайской медицине и стараюсь, когда в этом есть необходимость, обращаться к китайским врачам. И вот уже в Санкт-Петербурге я познакомилась с милейшим и обаятельнейшим человеком, который практикует китайскую медицину. Мы разговорились, оказалось, что у нас очень много общего, и он открыл мне некоторые секреты, почерпнутые из своих многочисленных трактатов. Как я и предполагала, в его арсенале оказались разнообразные рецепты и советы по правильному питанию и поддержанию здоровья. Вспомним, что именно китайцам свойственна тяга к бессмертию.
Итак, представляю слово врачу китайской медицины Виктору Дашинимаевичу Базарову, заведующему отделением реабилитации городской больницы № 28 Санкт-Петербурга. Он делится своим опытом работы по нормализации веса пациентов.